Translation of "senza il suo" in English


How to use "senza il suo" in sentences:

Non c'e' modo che Mara sia scappata dalla barca di Duke senza il suo aiuto.
There's no way Mara got off Duke's boat without his help.
Non può andar là in sicurezza senza il suo invito.
He can't go there safely without your invitation.
Ho imparato a vivere senza di lui, e ho imparato a vivere senza il suo bisogno di me.
And I have learned to live without him, and I have learned to live without his need of me.
Il Graal è praticamente in mano nostra, ma, vostra Altezza, non attraverseremo il suo paese senza il suo permesso né rimuoveremo il Graal dai suoi confini senza compensarla.
The Grail is all but in our hands. However, we would not cross your soil without permission, nor remove the Grail from your borders without compensation.
No, farò questa cosa con o senza il suo aiuto, signore.
No! I'm doing this with or without your help, sir.
Ma non posso farlo senza il suo aiuto.
I can't do that unless I have his help.
Che cos'è un cowboy senza il suo cappello?
What's a cowboy without his hat?
Come vuole, li salveremo senza il suo aiuto.
Fine, we'll save the animals alone.
Giuro che quel bambino non "piscia" senza il suo permesso.
I swear, that boy doesn't piss without her permission.
E che ne sarebbe di un cavaliere senza il suo nobile destriero?
And where would a brave knight be without his noble steed. I hope you heard that.
Senza il suo aiuto non avrei scoperto che Waternoose era a capo di tutto.
Of course, without your help, I never would have known... that this went all the way up to Waternoose.
Lui non puo' dormire senza il suo rumore di giungla.
He can't sleep without his sounds of the jungle.
Vorremmo giocare a football, e non possiamo farlo senza il suo aiuto.
We want to play football, and we cannot do it without your help.
Pubblichero' la storia con o senza il suo commento.
I'm running this story with or without your comment.
Senza il suo permesso, non posso rivelare niente di quello che lei mi dice a nessuno.
Without your permission, I can't disclose anything to anyone.
Queste informazioni non verranno condivise senza il suo consenso.
This data will not be disclosed without your consent.
Non divulgheremo tali dati senza il Suo consenso.
These data will not be passed on without your consent.
Non avresti potuto farlo senza il suo permesso.
You could not have undertaken this without his permission.
Cosa accadrebbe se lo jarl scoprisse che siamo partiti senza il suo permesso?
What if the Earl finds out we have gone without his permission?
Quindici minuti per caricare e altri trenta per craccare il protocollo senza il suo codice, poi sta a voi.
We have 15 minutes to load in, then maybe another 30 or so.. to crack the protocols without his code. After that, it's on you.
Ho valutato che la legge sarebbe passata anche senza il suo aiuto.
I made a judgment call that we could pass the bill without her help.
Deve venire con noi dalla polizia, con o senza il suo consenso.
She has to go to the police with us, whether she wants to or not.
Sosteneva che lei avesse usato il suo sangue senza il suo permesso.
He claimed that she used his blood without permission.
Dove sarebbe il Glaive senza il suo eroe?
Where would the Glaive be without its hero?
Ad eccezione di quanto riportato nella presente informativa, le informazioni personali fornite dall'utente non verranno trasferite a terzi senza il suo consenso.
Except as described in this statement, personal information you provide will not be transferred to third parties without your consent.
Non le imporrò la missione senza il suo consenso.
I will not harm her by forcing a mission upon her that she does not consent to.
# Se non ci fossi tu # # non vorrei viver piu' # # sarei come Dottor Who senza il suo TARDIS #
If I didn't have you. Life would be blue. I'd be Dr. Who without the TARDIS.
Il mio programma non sarebbe mai esistito senza il suo!
My show never would have happened without yours.
Come sta senza il suo ape-ciuccio?
How's he doing without Bumble Bee?
Un musicista senza il suo strumento è come un calzolaio senza tavoletta del water.
A musician without his instrument is as bad as a shoemaker without a toilet seat.
Non prenderei un centesimo senza il suo consenso.
I wouldn't take a dime without his say-so.
Con o senza il suo aiuto.
With your help, or without it.
Doris ha detto che la figlia si è mossa senza il suo permesso, e che non sapeva dell'accordo che stava facendo con la Underwood.
Doris said her daughter spoke out of turn, that she didn't know about the deal she was brokering with Underwood.
Non avviene una trasmissione dei suoi dati a terzi senza il suo espresso consenso.
There is no transfer of this personal data to third parties.
Chiaramente parlando, tessuti muscolari non potevano essere costruiti senza il suo utilizzo!
Clearly talking, muscle mass can not be built without its use!
Numerio sarebbe perso senza il suo sostegno.
Numerius would be lost without his support.
Non lo posso comunicare ad anima viva, senza il suo permesso.
I can't tell a soul unless you authorize me to.
Perche' io lo faccio da un sacco anni... e con successo che lei ci creda o meno... senza il suo aiuto.
I've been doing this for a lot of years successfully, believe it or not, without your help.
Beh, come sa, la Cryobank ha una politica di riservatezza che ci vieta di rilasciare la sua identita' senza il suo consenso.
Well, as you know, the Cryobank has a confidentiality policy which prohibits us from releasing your identity without your consent.
La presi con rabbia e senza il suo consenso.
I took it in anger and without his consent.
Tommy Riordan esce dal tunnel senza il suo allenatore.
Tommy Riordan coming down the tunnel without his trainer.
Non posso coinvolgere nessuno di voi in quello che facciamo senza il suo permesso.
I can't involve any of you in what we do without his okay.
Pensi al diavolo, ma senza il suo fascino.
Picture the devil without the charm.
Lo troverò, con o senza il suo aiuto.
I will find it, with or without your help.
Un Grimm da solo e' come un samurai senza il suo maestro.
A Grimm on his own is like a samurai without a master.
Sapete che e' contro la legge lasciarlo senza il suo permesso.
You do realize that it's against the law to leave him without his permission.
Dopotutto... nessuna nave dovrebbe andare a fondo senza il suo Capitano.
After all, no ship should go down without her captain.
Non condividiamo le Sue informazioni con terze parti interessate ad assolvere alle proprie esigenze di marketing o commerciali, senza il Suo consenso.
We will not disclose your information to third parties for their own independent marketing or business purposes without your consent.
In alcuni casi, siamo in grado di inviare all'utente marketing diretto senza il suo consenso, laddove ci basiamo sui nostri legittimi interessi.
In some cases, we are able to send you direct marketing without your consent, where we rely on our legitimate interests.
Agendo nel totale segreto e senza il suo consenso, i pubblici ministeri hanno ottenuto i suoi tabulati telefonici.
So completely in secret and without his consent, prosecutors got Risen's phone records.
1.5177719593048s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?